"Ja" es una de las expresiones más habituales en Sudáfrica. En afrikaans significa 'sí', pero se utiliza simplemente como expresión afirmativa en general.

Dependiendo del contexto, puede significar 'entendido', 'vale', 'lo sé', etc... Es el equivalente de la expresión española "ya".

Entre otras expresiones habituales, se encuentran "just now" y "now now". No significan, como podría parecer, 'ahora mismo' en el sentido más literal. La primera se usa para con el sentido aproximado de 'durante el día', mientras que la segunda quiere decir 'dentro de poco'.

La jerga y las expresiones coloquiales sudafricanas son, a menudo, una mezcla desigual de los once idiomas diferentes que se hablan en el país. También se observa la influencia del inglés colonial en el uso de palabras como "lift" ('ascensor') o "flat" ('piso').

Otras palabras típicas del inglés sudafricano son:

Lift

Ascensor

 

Chemist

Farmacia

 

Boot

Maletero del coche

 

Bakkie

Camioneta

 

Flat

Piso, apartamento

 

Robot

Semáforo

 

Braai

Barbacoa

 

Boma

Valla o cerca

 

Bushveld/veld

Espacio o campo abierto con vegetación seca

 

Biltong

Carne curada, parecida a la cecina

 

Takkies

Zapatillas de deporte

 

Lapa

Patio cercado, originalmente era un corral en el centro de varias cabañas ndeble

 

Yebo

'Sí' en zulú

 

Sucker

Chupa chup

 

Lekker

Bueno/chulo

Algunas palabras de la jerga sudafricana proceden de otros idiomas, como "skollie" o "kugel".